link0 link1 link2 link3 link4 link5 link6 link7 link8 link9 link10 link11 link12 link13 link14 link15 link16 link17 link18 link19 link20 link21 link22 link23 link24 link25 link26 link27 link28 link29 link30 link31 link32 link33 link34 link35 link36 link37 link38 link39 link40 link41 link42 link43 link44 link45 link46 link47 link48 link49 link50 link51 link52 link53 link54 link55 link56 link57 link58 link59 link60 link61 link62 link63 link64 link65 link66 link67 link68 link69 link70 link71 link72 link73 link74 link75 link76 link77 link78 link79 link80 link81 link82 link83 link84 link85 link86 link87 link88 link89 link90 link91 link92 link93 link94 link95 link96 link97 link98 link99 link100 link101 link102 link103 link104 link105 link106 link107 link108 link109 link110 link111 link112 link113 link114 link115 link116 link117

DARPA хочет разработать систему переводов

31_darpatranslator.jpg (23.25 Kb)



Хороший перевод речи был всегда одним из приоритетных направлений исследований DARPA на протяжении десятилетней. Простые и грамотные системы перевода речи сильно упрощали бы гуманитарные и военные операции за рубежом, они могут сократить культурный разрыв между людьми разных национальностей и дадут возможность людям спокойно общаться.
Теперь DARPA делает ставку не на привычные системы машинного перевода, а на портативное универсальное устройство, которое имеет способность к мышлению и умеет интерпретировать различные языки и делать представление о том что слышит.

Речь не идет о создании супер-машины, которая будет обладать штучных интеллектом, система должна производить грамотные переводы и быть способной к взаимодействию машина — человек, а также человек — человек действуя в качестве посредника в переводе.

Система должна будет производить переводы в независимосте от их источника, то есть это могут быть слова произнесены человеком, текстовые сообщения или электронные письма. Что будет различать данную систему от обычных карманных переводчиков? Он должен выдвигать гипотезы и выполнять автоматические рассуждения о том что не известно ему в языке который переводиться.

В программе минимум DARPA хочет получить не просто переводчик, а полезного робота-помощника, который может не просто воспринимать речь, но и визуально воспринимать печатные символы. Он должен не просто служить для переводов, но и анализировать комплексные информационные потоки на разных языках и диалектах.


Другие статьи по разделу:

anchore ВОЕННЫЕ РОБОТЫ


anchore Танки, Роботы, Война - Что произойдет?


anchore КОРЕЯ ПРОИЗВЕЛА ЗАПУСК РАКЕТ В США - ЧТО ПРОИСХОДИТ?




Новые изобретения инженеров и техников, дизайнеров и обычных людей, все то что может изменить наш мир к лучшему. Новая техника и оружие, спасателей и спецназа. Гаджеты и девайсы, устройства для отдыха и работы. Советы для экономии семейного состояния. Все гениальные изобретения в простом формате! Ведь «Все — Просто!»
Copyright © 2013–. Политика конфиденциальности
Автоматизация и проектирование — 1injener.ru